Distances in between destinations in nautical miles
The distance between the islands has small differences in some cases. We specify
that the distance is calculated between the ports of the towns of the islands.
Leeward = | Σταβέντο = | sous le vent |
Windward = | Σοφράνο = | au vent |
In Irons = | Κατάορτσα = | aux fers |
Beat = | Όρτσα = | lof |
Close Haul = | Όρτσα = | près |
Up wind = | Όρτσα = | vent debout |
Close reach = | Κλειστή πλαγιοδρομία = | petit largue |
Beam reach = | Πλαγιοδρομία = | faire route de travers |
Broad reach = | Ανοιχτή πλαγιοδρομία = | grand largue |
Running = | Δευτερόπρυμα = | vent arrière |
Dead Run = | Πρύμα - Κατάπρυμα = | plein vent arrière |
Downwind = | Πρύμα = | sous le vent |
Halyard = | Μαντάρι = | drisse |
Sheet = | Σκότα = | écoute |
Main, Mainsail = | Μαίστρα = | grand voile |
Forestay = | Πρότονος = | étai avant |
Backstay = | Επίτονος = | galhauban |
Spreaders = | Σταυροί = | barres de flèche |
Shroud = | Ξάρτια = | apparaux |
Side stay = | Μαγγιώρο = | étai latéral |
Luff = | Γραντί = | lof |
Leech = | Αετός = | chute |
Foot = | Ποδιά = | bordure |
Top = | Τζούντα = | point de drisse / têtière |
Tack = | Τακ, Ποδάρι = | martinet |
Clew = | Πορτούζι = | point d’écoute |
Storm jib = | Φλόκος θυέλλης = | tourmentin / foc tempête |
Painter = | Κάβος = | amarre |
Fore = | Πλώρα = | avant |
Aft = | Πρύμα = | à l'arrière |
Ahead = | Πρόσω = | avant |
Astern = | Ανάποδα = | arrière |
Bear away = | Ποδίζω = | laisser porter / abattre |
Head downwind = | Ποδίζω = | laisser porter / abattre |
Falling off = | Ποδίζω = | laisser porter / abattre |
Head up = | Ορτσάρω = | loffer |
Hoist = | Βίρα = | hisser |
Take down = | Μάινα = | baisser |
Windlass = | Εργάτης άγκυρας = | guindeau |
Rig = | Αρματωσιά σκάφους = | gréement de l'engin |
Block = | Ράουλο = | bollard / rouleau / rouleau |
Rail = | Ρέλι = | lisse |